Ну конечно они их сделали какими-то я не знаю даже как назвать.В мульте все было круче.В комиске у них еще была одежда стражниц,плюс они говорили,и еще глаза были белыми.Мультк - круче!
Вот читал на инглише... Что такое Gnuzal? Какое-то блюдо из мира Оруби?
Да это такое блюдо А вообще если Эгмонт все таки выпустит тот самый спец про Оруби, я буду прощу им все их грехи!! !..........Плохая нововсть в том, что эти грехи они с лихвой вернут !!....... ПРи чем в самой отвратительной форме!! не - ну я не могу!!!!!!! !! одна токо фраза Вилл в июльском номере "Бедная я несчастная, белочки моей нету и подруги уезжают" мне хватает чтобы взять кредит в банке, купить ружья "для охоты с глушителем и патронов про запас" и ПОГОЛОВНО всех перестрелять аля варашиловский стрелок!!!!!!!! а ЛУЧШЕ НА КОСТРЕ СЖЕЧЬ ! Уроды млин Вильгемина Вандом пишет:
Мне любопытно, как они лилькино "заклинание" перевели.
Эээ...этио был вопрос или прямое убеждение?! ! Да вообще ВСЕ тут блин сплошной АБЫРВАЛГ Спасло комикс от неменуемого палето в окно только единственная вещь - то что на обложке фигугирует ВИлл( !!!) и Оруби(!!! !!!!)!!!!! А то не знаю бы что с комом сделал Pino пишет:
цитата:
Это что значит??
"ПОдписываюсь под каждым словом" То есть полностью согласен
Ого! Про смертоубийства разговор пошел. Нужно бы народу побольше...
Domi4 пишет:
цитата:
Да это такое блюдо А вообще если Эгмонт все таки выпустит тот самый спец про Оруби, я буду прощу им все их грехи!! !..........Плохая новость в том, что эти грехи они с лихвой вернут !!....... ПРи чем в самой отвратительной форме!! не - ну я не могу!!!!!!! !! одна токо фраза Вилл в июльском номере "Бедная я несчастная, белочки моей нету и подруги уезжают" мне хватает чтобы взять кредит в банке, купить ружья "для охоты с глушителем и патронов про запас" и ПОГОЛОВНО всех перестрелять аля варашиловский стрелок!!!!!!!! а ЛУЧШЕ НА КОСТРЕ СЖЕЧЬ ! Уроды млин Вильгемина Вандом пишет:
Товарищ! За такую работу переводчикам платят крохи. Ни один уважающий себя хороший переводчик туда не пойдет, а если и пойдет, то запросит большой гонорар. Это же не "Гарри Поттер". Эгмонту не выгодно нанимать таких переводчиков, они так разорятся. Вы что!
Товарищ! За такую работу переводчикам платят крохи. Ни один уважающий себя хороший переводчик туда не пойдет, а если и пойдет, то запросит большой гонорар. Это же не "Гарри Поттер". Эгмонту не выгодно нанимать таких переводчиков, они так разорятся. Вы что!
Ээ...это типа Ирония??! ИЛи ты серьезно говоришь?! ) Не, не канает все равно! Есть уйма компаний которые могут взять на себя ответственность за перевод кома! Просто у нас Ведьму никто ен продвигает!! В век сплошнйо рекламы, можно даже зубочистки раскрутить чуть ли не до умопомешательского культурного поклонения !!! А уж комикс, тем более по ведьме - раз плюнуть! никто просто не старается. Ведьма пользуется огромной популярностью, а дураки в Эгмонте этого не видят! Взгляните на те же комы Ген и КОмпании Марвел! Их переводят ЧТО НАДО!! На все 100 процентов стараются! А Ведьма чем хуже? Для детей расчитан?! Бростьте умоляю вас! Щас уже не то советское воспитане когда все что было придумано на западе критиковалось как гнилым капиталестическим отбросом или просто "Ты че ребенок??! ТЕбе уже 9 лет!! Иди лучше отцу помоги"!...... Короче тотальное имхо, но Эгмонт уроды, и они МАЗДАЙ
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет